Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 2660 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дай Ьог не оказаться в числе немудрых.Копите масло. Комментарий автора: Спасибо, Женя.
Благословений Вам!
Богданова Наталья
2011-04-19 10:08:28
Желаю "финишных побед", а злопыхателей, что тренируются в Страстную неделю и не называют себя НИКАК - ЖАЛЬ!!!
Благословений Вам!
Хороший стих! Комментарий автора: Спасибо за понимание и поддержку.
Да благословит Вас Господь!
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.